We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. Read more…
Friday
04
MAY

IL Barbiere Di Siviglia / Севильский Цирюльник

20:00
21:40

Get Directions

Category
#var:page_name# cover

4 MAY: IL BARBIERE DI SIVIGLIA
Comic opera in two acts

The St. Petersburg Chamber Opera for the first time turned to one of the most popular operas by Rossini. The director interpreted the comedy plot as the Italian commedia dell'arte and the company played it brilliantly and with young enthusiasm.
“A comedy of manners is always interesting”, the director Yuri Alexandrov says. – “Love, jealousy, betrayal ... These feelings are always close and familiar to people, whether it is in our time, the last century or earlier ... We play in Italian to retain the opera’s style and phonetics. Although playing in the original language somewhat deprives the performance of some comical points, the situational comedy remains, where humor arises from the whole meaning rather than from the text itself”.

4 МАЯ: СЕВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК
Комическая опера в двух актах

Впервые театр «Санктъ-Петербургъ Опера» обратился к творчеству одной из самых популярных опер Россини. Сюжет комедии режиссер прочитал как итальянскую комедию дель арте, а артисты театра разыграли ее с блеском и молодым задором.
«Бытовая комедия интересна всегда, – говорит режиссер спектакля Юрий Александров. – Любовь, ревность, измена… Эти чувства близки и понятны людям, будь то наше время, прошлый век или позапрошлый… Спектакль мы играем на итальянском, чтобы сохранить стилевые особенности оперы, фонетику звучания и вокала, и итальянских слов. Сложность нашей работы в том, что опера «заиграна», наполнена штампами. Мы же хотим посмотреть на этот материал свежим взглядом. «Наполнение»нашего спектакля современное. У нас нет не современных спектаклей. Однако и декорации, и костюмы выдержаны в стиле эпохи. И в этом смысле нашу постановку можно назвать классической».
Особенной удачей спектакля стал образ Розины, созданный солисткой театра Ириной Скаженик. За эту роль артистка была удостоена высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» в номинации «Лучшая женская роль в оперном спектакле» в сезоне 2014-2015 гг.

CREDITS:
Music: Gioachino Rossini
Libretto: Cesare Sterbini
Production: Yuri Alexandrov
Conductor: Alexander Goikhman
Set and Costume Designer: Vyacheslav Okunev
Lighting Designer: Irina Vtornikova
Stage Director: Darya Modzalevskaya
Musical Preparation: Nina Zhukovskaya
Chorus Master: Maria Gergel
Choreographer: Nadezhda Kalinina
Video-art: Viktoria Zlotnikova
Italian Language Coach: Darya Mitrofanova

Start at:19.00
Running time:2.40
World premiere:February 20, 1816, Teatro Argentina, Rome
Our premiere:March 7, 2015
Performed in Italian
Age category:16+

АВТОРЫ И ПОСТАНОВЩИКИ:
Музыка: Джоаккино Россини
Либретто: Чезаре Стербини по одноименной комедии Пьера де Бомарше
Режиссер-постановщик: Юрий Александров
Дирижер: Александр Гойхман
Художник: Вячеслав Окунев
Художник по свету: Ирина Вторникова
Режиссер: Дарья Модзалевская
Ответственный концертмейстер: Нина Жуковская
Хормейстер: Мария Гергель
Балетмейстер: Надежда Калинина
Видеоарт: Виктория Злотникова
Консультант по итальянскому языку: Дарья Митрофанова

Начало в:19.00
Продолжительность:2.40
Мировая премьера:20 февраля 1816 года, театр Арджентина, Рим
Премьера театра:7 марта 2015 года
Исполняется на итальянском языке
Возрастная категория:16+